Đời Sống Vẫn Trôi

Printer-friendly versionPrinter-friendly version
Kịch dài
 
Thu Nga
 
Part 6
 
Trong đọan này có các vai:
 
Loan: Thanh Xuân
Lily: Cát Lynh
Bừa: Quang Lê
Hiền: Ngọc Minh
Tony: Linh Nguyễn
Mimi: Mimi
Sơn: Sơn Vương
 
(Cảnh phòng khách, Lily đang mang ear phone hát một bản nhạc, hát khỏang ½ bài hát, có tiếng gõ cửa ….gõ cửa mạnh hơn, Lily vẫn hát một lúc sau mới nghe và ra mở cửa, Hiền bước vô)
 
Lily: Daddy! Daddy! Come on in! You did not tell me that you would come today!
 
Hiền: Yeah! Daddy just come by to visit con! Ba đi cong chuyen ngang đây, nên ghé thăm con luôn . Bộ không có ai ở nhà sao con ? ngọai đâu ? mẹ chưa về hả ? Cậu Bừa cũng khônng có nhà sao ?
 
Lily: Hổng có ai ở nhà hết! ngọai đang ở ben nhà uncle “Cố Gắng Là Được”. …hee hee…
 
Hiền: Hả ? nhà uncle nào ?
 
Lily: Là nhà uncle Năm Thiện đó, bộ ba không nhớ uncle Năm Thiện hay nói “Cố Gắng Là Được” nên mọi người gọi ông uncle tên “Cố Gắng Là Được!” ha haa haa haa . That’s funny, right daddy!
 
Hiền: It’s not nice Lily, vậy là hỗn, con không được gọi ông Năm như vậy
Lily: I did not mean be rude daddy! I think it’s funny!
 
Hiền: No, it’s is not funny . Ông Năm như người trong nhà mình, ông gần bằng tuổi ông ngọai con . Già rồi, nên lẩm cẩm một chút, tuy nhiên he is very kind man . Bà ngọai cần điều gi là ông giúp liền . Những năm tháng ông ở trong tù CS, ông phải làm tất cả mọi việc bằng sức của mình, ông tự ra câu châm ngôn cho ông “cố gắng là được” nên ông mới còn sống tới ngày ông trở về ! Con hiểu ba nói gì không ?
 
Lily: Sort of! Kind of! Did ba mean he was in prision ? why ? for how long ?
 
Hiền: Phải nhà tù, nhưng đó là nhà tù Cộng Sản, Communist, họ bắt ông ngọai con, ông Năm và rất nhiều solders của miền Nam, sau khi họ chiếm hết nước Việt Nam của mình . Ông Năm Thiện hình như ở tù 10 năm con à! 10 years!
 
Lily: Gosh! Poor man! I heard ông ngọai cũng in prison for long time! Communist are bad! But daddy! We all love ong uncle Năm Thiện mà! We did not mean make fun of him, but it is so funny that everything he would say “Cố Gắng Là Được!” he is so cute!
 
Hiền: Đó, see, con không được nói những người lớn tuổi là “cute” nghe không được!
 
Lily: Dad! Why not! If he is cute, I would say “cute” . Ba muốn con nói what ?
Hiền: Với người lớn tuổi, mình nên dung chữ như vui tánh, tử tế nhưng không nên dung chữ “cute” như đang nói về những em bé, hay trẻ tuổi con à!
 
Lily: Vietnamese is so hard! Is that right daddy ?
 
Hiền: Thật ra không khó đâu con, mình nói nhiều, học nhiều, tự động biết thôi ….phải chi ba ở gần con ….
 
Lily: That’s right daddy! How come ba không hỏi mẹ về luôn ở đây với con ? Did you try with mom lately ?
 
Hiền: Yes, ba have …nhưng chưa được con à …
 
Lily: I think I knew why !
 
Hiền: Why ? tại sao con nói con biết ? có phải con đang nghĩ mẹ con ….có quen với ai rôi phải không …..
 
Lily: Dad! I don’t know for sure, but ….If you would try harder maybe ….
 
(Có tiếng xe ngừng trước cửa, có tiếng mở cửa, Loan bước vào, theo sau là Tony)
 
Loan: Ủa, anh Hiền, anh …..anh làm gì ở đây ? Anh tới làm gì sớm vậy ? anh nói tuần sau mới tới mà!
 
Lily: Mom! Ba just came by to see con
 
Hiền: Anh đi công chuyện gần đây nên ghé thăm Lily…(Hiền nhìn Tony)…anh đây là ….
Loan: Đây là anh Tony, bạn của em ….(xây sang Tony) anh Tony ….đây là ba của Lily anh Hiền…
 
Tony (Vuốt tóc, chào Hiền một cách trịch thượng) : Chào anh Hiền, nghe Loan nhắc đến anh hòai, nay mới gặp …
 
Hiền: Dạ xin chào anh, chúng tôi cũng nghe Loan nhắc đến anh luôn, hôm nay mới hân hạnh được gặp anh . Thôi, tôi cũng chỉ có công việc nên ghé ngang đây mà thôi ….bây giời tôi xin kiếu …
 
Lily: Daddy ! Why ? why do you have to leave ? just ở lại với con
 
Loan: Để ba về, ba bận lắm
 
Lily: Daddy! You are not that busy ? right ?
 
Hiền: Ơ …ơ ….ba cũng …cũng bận con à , để ba về hôm nào gặp lại con
(Tony đưa mắt liếc Hiền cười cười như chế nhạo, trong khi Loan nói
 
Loan: Anh có bận thì về đi, hơi đâu nghe con nhỏ ….nó muốn cái gì là đòi được cái nấy …Lily, let’s daddy go home . Con cần sửa sọan đi ăn với má
 
Lily: No! con không muốn đi ăn, con đi với ba!
 
Hiền: (bước dơm ra cửa) Con phải nghe lời má . Hôm nay ba phải về
 
Tony: Kìa …anh Hiền, có gì anh ở lại cùng đi ăn với tụi tôi luôn ….bộ anh phải gấp gáp lăm sao ?
 
Loan (nói hớt) Anh Hiền thường thường bận lắm . Lần khác …Lily! để ba về
 
Hiền: Tôi thật sự cảm ơn anh ….nhưng tôi phải đi …Chào mọi người,
 
Lily: Daddy! Wait for me!(tính chạy ra cửa, Loan kéo lại)
 
Loan: Listen young lady! I said stay home! Go inside, change clothes, we will go out to eat
 
Lily: (khóc và dẫm chân) Mom! I do not want to go to eat, If I can not go with my dad, I will stay home!
 
Tony: It is OK Lily, if you do not want to go, just fine . Loan!, if Lily doesn’t want to go, it’s quite alright, don’t force her . Anh hiểu mà !
 
Loan: (vẫn tức giận) Nó làm cho em điên cái đầu . Con không muốn đi, thì ở nhà, nhưng má nói cho con biết, nếu con cứ như vậy má sẽ không bằng lòng đâu ! Bây giờ con có chịu đi ăn với má không ?
 
Lily: (vùng vằng muốn bước vô trong): Con have to học bài .
 
(Tony cầm tay Loan, nháy mắt bảo cứ để yên cho con bé và nói:
 
Tony: Hình như sắp sinh nhật của Lily rôi phải không ?
 
Lily: I don’t know! Why?
 
Loan: Lily! trả lời đàng hòang với chú Tony ?
 
Tony: It ‘s OK Loan . What do you want for B-Day ?
 
Lily: I do not want any thing
 
Loan: I told you! Nói chuyện đàng hòang
 
Lily: I did not say anything wrong mom! I just said I did not want any thing
 
Loan: Con nói con muốn một chiếc xe hơi cho sweet 16 mà sao bây giờ nói không muôn!
 
Lily: Mom! I did say that, but mom nói con không thể nào có được sao bây giờ you want me to repeat ?
 
Loan: Má không nói má sẽ mua cho con, hay không thể nói con muốn xe là được xe, nhưng chú Tony chỉ hỏi con muốn cái gì cho birthday, thì con muốn cái gì nói cái nấy chớ đâu phải con không muốn cái gì, nhưng được hay không là chuyện khác
 
Tony: Hà hà …cũng như có nhiêu người đòi mặt trăng nhưng dĩ nhiên làm sao lấy được mặt trăng vậy mà . Tuy nhiên ai cũng có quyền ước ao, nhưng có nhiều thứ biết đâu trở thành sự thật phải không Lily
 
Lily: (xụ mặt) I don’t know! Momy said I can not have a car, so I know I won’t get it! That’s all ….Mom! I do not want to go eat out today, Con phải ở nhà học bài, bạn của con gần đến chơi rồi, con đi vô trong nghe …
 
Loan: (Thở dài, bực dọc): Được, má không muốn phải năn nỉ con . Không muốn đi, thì ở nhà ….Bà ngọai và cậu Bường về nói má đi ra ngòai ….(quay sang Tony) Thôi mình đi anh, không cần phải lôi thôi với con bé này nữa …nó muốn gì được nấy, nhưng cứng đầu cứng cổ vì (nói nhỏ) cũng tại ba nó chìu nó quá thôi
 
Tony: (đứng lên) không sao đâu em! Con nít lúc nào cũng trải qua những thời kỳ như vậy
 
Lily: I am not “con nít “
 
Tony: I am sorry! I meant the teen ager! OK bye! (nháy mắt với Lily) Hope you will feel better!
 
(Loan và Tony bước ra, Mimi và Sơn bước vô)
 
Lily: Hi! Mimi! Hi Sonny!
 
Mimi: How come your eyes are red ? did you just cried ?
 
Sơn : Chào Lily! tại sao có vẻ buồn vậy ?
 
Lily: Ah …no …nothing …I just …did not want to go out with my mom and her boy friend!
 
Mimi: Ah há ! Is he the one very rich in town ?
 
Lily: yeah! But he meant nothing to me!
 
Sonny: Ủa! Lily không thích ông ta hả ? Tại sao vậy ?
 
Lily: I hate him! I just don’t know why, but I do not like that man! I do not know how my mom liked him that much . Hey, seat down ….what are we going to do today ?
 
Mimi: OH! We can go to see movie and we can go shopping, there is lots of thing on sale
Sơn: Go movie is OK, nhung shopping chắc là để 2 cô đi thôi, anh phải về học bài
 
Lily: Why ! why you always have to học bài ?
 
Mimi: Yeah! Sonny! You work so hard, đi làm rồi học bài, anh không mệt há ?
 
Sơn: Thật tình đôi khi cũng mệt, nhưng Mimi và Lily biết ba má anh đã lo đủ thứ để anh từ Việt Nam qua đây học, anh phảI đi làm mới có tiền đi học để ba má khỏi phải lo lắng cho anh nhiều quá
 
Lily: Wow! I really admired you very much . Ba má anh ở Việt Nam có giàu không ? I hear only rich people mới có tiền gởi con đi học ở đây, đúng không ?
 
Sơn: Không! Ba má anh không có giàu như những người khác, nhưng cũng cố gắng chạy đủ mọi thứ để cho anh sang đây học
 
Lily: “chạy” what you mean “chay?” ba má anh running where ? run over here ?
 
Mimi (và Sơn cười lớn): Lily! Chạy có nghĩa là “find the way” không phải chạy là running!
 
Sơn: (Cười thong cảm) À, thì Lily không biết mấy tiếng lóng đó mà
 
Lily: Hm! Anh giống má Lily quá hà, she talks lots of tieng long co nghĩa slent phải không ? I could not understand it ! So! Anh Sơn has to work so hard and no fun
 
Sơn: không phải đâu, anh cũng thích lắm chứ, tuy phải vừa đi làm, vừa đi học, nhưng thỉnh thỏang anh cũng được đi coi xi nê với bạn bè, với 2 em nè
 
Mimi: Anh Sơn, tell me the truth, có phải anh cũng bị nhiều người làm phiền vì anh là du học sinh phảI không ?
 
Sơn (trầm ngâm): Đúng vậy, có người tưởng anh la “con ông cháu cha” mới qua đây du học được nên đôi khi họ có thái độ khó chịu …nhưng không sao …họ sẽ hiểu thôi
 
Lily: What ? what is “con ông chau cha” ? what does it mean?
 
Sơn: Lại quên đang nói chuyện với cô Mỹ con, “con ông cháu cha” là nhưng con, cháu của những người có “máu mặt “
 
Lily: Máu mặt ? blood on the face ?
 
(Mimi và Sơn cười ngặt nghẽo) Mimi: Oh my gosh! Oh my gosh! Anh Sơn dung chữ long này thay chữ long kia, nói tới mai nó cũng không hiểu được, let’s me explain to her:
 
Lily: Máu mặt hay con ông cháu cha, có nghĩa là người có quyền thế , don’t ask “quyền thế là gì nghe (haa haa haa) và những người giàu có mới cho con qua đây học . Rồi sao anh Sơn ? rồi anh có buồn vì người ta nghi kỵ anh không ?
 
Sơn: Lúc đầu thì anh cũng buồn, nhưng sau cũng có vài người đã hiểu, tuy nhiên cũng còn nhiều người vẫn nghi kỵ anh ….tuy nhiên như anh nói, nếu mình có long thành, lần lần họ sẽ hiểi thôi .
 
Mimi: Thì hy vọng như vậy, nhưng thôi, có lẽ mình cần đi bây giờ mới kịp xuất hát
(Có tiếng xe về, Bừa bước vô)
 
Lily: Uncle Paul! You’re home!
 
(Bừa thấy Mimi thì rất vui, nhưng khi thấy Sơn thì xụ mặt liề)
 
Bừa: Hi Mimi! How are you! (chỉ đưa mắt nhìn Sơn nhưng không chào, trong khi Sơn cúi đầu chào Bừa)
 
Mimi: Hi Paul! You’re home!
 
Lily (kéo tay Bừa): Unclie Paul, this is anh Sơn …
 
Bừa: Biết rồi . Hi!
 
Sơn: Chào anh Bừa !
 
Bừa: Tôi tên là Paul
 
Sơn: Xin lỗi, chào anh Paul
 
Mimi: Let’s go to see movie, it is getting late
 
Lily: Yes, let’s go . Uncle Paul, will you go with us ?
 
Bừa : Đi đâu vậy ? Đi với ai ? (liếc nhìn Sơn). 3 chúng ta đi ? You, me and Mimi right?
Lily: No, uncle Paul, if you go there are 4 of us: Mimi, anh Sơn, me and if you want to go you can
 
Mimi: Đúng vậy anh Paul! Chúng ta 4 người cùng đi cho vui
(Sơn hiểu ý đứng lên)
 
Sơn: Anh có nhiều việc làm lắm nên chỉ tới chơi một chút thôi, để anh về học bài, 2 em đi chơi với anh Paul nghe
 
Lily: No, if uncle Paul doesn’t like to go with us, we 3 will go
 
Sơn: Không nên đâu, để uncle Paul đi chơi với Lily, anh về, kỳ tới anh sẽ đi
Bừa: Chào anh …hôm nào gặp lại
 
Mimi: Wait! Bữa nay em cũng không đi nữa, để em chở anh về anh Sơn
 
Lily: What ? why everybody leaving ? uncle Paul you’re spoiled thing . I will not go any where with you!
 
(Sơn và Mimi đứng lên chuẩn bị đi ra)
 
Sơn: Chào Lily, chào anh Paul, thôi mình đi Mimi
 
(Hai người chào đi ra ….Lily quay lại, giận dữ muốn khóc)
 
Lily: Why on the world you do that to me ?
 
Bừa: What did I do ?
 
Lily: What the reason you don’t like anh Sơn ?
 
Bừa: He came from Việt Nam, we don’t know where and what he is up to !
 
Lily: what ? what did you mean by that ? what’s wrong with that ? he just came to US to study ? He already told us . You are among people against him because he came from Viet Nam ? What do you think in mind ?
 
Bừa : Lily! You are to young to understand that . You cứ hỏi your momy, she will tell you . Con còn nhỏ không hiểu việc chính trị, we don’t trust những du sinh viên này
 
Lily: I don’t understand what you talking about, I only knew you’re jealous with him, you don’t want to see Mimi go with anh Sơn ! You like her, but she doesn’t care for you!Is that right uncle Paul ?
 
Bừa : cha! Hôm nay con nhỏ này làm tài khôn há ? I got jealous with Mimi! Hm! Or you got jealous with Mimi ? You like that guy, don’t you !I tell you what ! I don’t like that guy! He must come here for some politic reason! I will tell your momy that you thích thăng nhỏ du học sinh đó! Rồi you sẽ biết má con sẽ nói gì! Hừ! con nít bày đặt! Không thể nào ưa nổi mấy đứa du học sinh!
 
Lily: (giân dữ   dậm chân): I do not care what you said! I will go out with and who ever I want, If you do not like it, you can stay home by your self with your politic idea . They are not all the same . At least I know anh Sơn is not one of them .
(Run out side) Anh Sơn, Mimi! Wait for me!
 
(Bừa đập tay vào nhau một cách bực tức ngó theo Lily: Đừng có làm tài khôn, phải chận con nhỏ này mới được màn hạ)
 

(còn tiếp)