Bình luận: Chậm Còn Hơn Không Bao Giờ

Printer-friendly versionPrinter-friendly version
 
Tòa Bạch Ốc cho biết sau khi ký ban hành luật Ngày Cựu binh Chiến tranh Việt Nam, Tổng thống Donald Trump đã viết trên Twitter rằng: Ông rất tự hào ký dự luật 305 thành luật khuyến khích treo cờ Mỹ nhân Ngày Cựu binh Chiến tranh Việt Nam vào ngày 29/3.”
Không ai quên, ngày 29 tháng 3 năm 1973, binh sĩ Mỹ cuối cùng lên máy bay rời khỏi phi trường Tân Sơn Nhất về Mỹ. Và hầu hết cựu chiến binh Mỹ trở về nước bị đối xử tàn tệ, khinh rẻ do tin theo tuyên truyền của phong trào phản chiến,  chống đối chiến tranh Việt Nam,  và đổ lỗi cho cuộc chiến này đã gây ra tình hình bi thảm cho binh sĩ Mỹ tại Việt Nam. Những kẻ phản chiến gộc như John Kerry đã điều trần dối trước Quốc Hội Hoa Kỳ là binh lính Mỹ sang Việt Nam đốt nhà, hãm hiếp phụ nữ và giết trẻ con. John Kerry, cách đây vài năm ông đã đươc Cộng Sản Việt Nam vinh danh, và ông tađược tiếp đón, như một người bạn, như một chiến hữu. Ông đươc tuyên dương như một nhà đấu tranh lãnh đạo phong trào phản chiến Mỹ, chống chiến tranh  Việt nam, đòi ngưng chiến tại miền nam Việt Nam, đòi nước Mỹ phải cắt  viên trợ cho VNCH, đòi quân đội Mỹ rút lui khỏi Nam Việt Nam. Và đòi hòa bình! John Kerry đã được tổng bí thư Đỗ Mười đón tiếp, tại bảo tàng viện “chứng tích chiến tranh Việt Nam, mà Việt Cộng còn gọi là  “những tội ác chiến tranh Mỹ-Ngụy.
Trong lời khen tặng, Việt Cộng nhìn nhận sự đóng góp của John Kerry và phong trào phản chiến của ông như là một sự đóng góp trực tiếp và tối ưu, góp công vào thắng lợi 30 tháng 4, 1975 của CSVN.
Những kẻ phản chiến như John Kerry vẫn tiếp sức ủng hộ cho phong trào phản chiến, tiếp tục bôi nhọ sự chiến đấu rất chính đáng của quân đội Việt Nam Cộng Hòa với sự yểm trợ quang minh chính đại của quân đội Hoa Kỳ, với cuốn phim Viet Nam War của Ken Burns và Lynh Novicks. Chính hai người này đã nói phim được sự hỗ trợ hết mình của John Kerry.
Những sự bôi nhọ, những cái nhìn lệch lạc cố ý trong phim Vietnam War đã khiến toàn thể cộng đồng hải ngoại phẫn nộ. Đã có nhiều bài viết, những buổi nói chuyện, phỏng vấn để lấy lại danh dự cho quân đội Việt Nam Cộng Hòa, lấy lại sự thật cho sự chiến đấu hào hùng của quân dân miền Nam, suốt gần một phần tư thế kỷ. Tố cáo trước dư luận thế giới bộ mặt tuyên truyền xảo trá của Hồ Chí Minh mà trong phim Vietnam War đã ca ngợi tên tội đồ dân tộc này lên tới mây xanh.
Sự phẫn nộ của cộng đồng Việt Nam đã dồn nổ lực yểm trợ cho đạo diễn Fred Koster với dự án làm cuốn phim tài liệu Through Our Eyes với số tiền khiêm nhường bắt đầu là $300,000.00 . Với một tâm tư trong sáng, không thể chịu đựng được sự nói dối trắng trợn của cuốn phim Vietnam War của Ken Burns của những người làm chứng dối.  Fred Koster đã lặn lội đi khắp nơi để phỏng vấn những nhân vật sống, những chứng nhân của lịch sử, của cuộc chiến đấu tự vệ anh dũng của người lính Việt Nam Cộng Hòa- mà đã bị Ken Burns bôi nhọ, vẽ lên một bức tranh bi đát, hèn nhát. Ông đã rơm rớm lệ, khi nghe những câu chuyện bi hùng tráng của một quân đội bị đồng minh phản bội, đã phải chiến đấu trong cô đơn, thiếu thốn về mọi mặt quân sự.
Khi ông đến Dallas, ông đã ghi nhân thêm cuộc chiến đấu trong bi thương, bị đồng minh Mỹ bỏ rơi, gương “anh hùng trong chiến bại” khi tham dự buổi lễ “Tưởng Niệm Hoàng Sa” ngày 19 tháng 1 tại Arlington, Texas.
Ông đã kêu gọi cộng đồng người Việt khắp nơi, hãy cất lên tiếng nói của chính mình, qua cái nhìn của chính chúng ta. Tiếng nói trung thực này, dầu không có thể quay ngược lại để có vinh quang cho miền nam Việt Nam, và dầu muộn màng, nhưng đây là tiếng nói của chính nghĩa, tiếng nói sẽ lấy lại danh dự cho những người đã nằm xuống, đã hy sinh bảo vệ non sông, và để cho thế hệ mai sau, biết được sự chiến đấu hào hùng của cha ông;  và đồng thời cho thế giới, nhất là dân chúng Mỹ thấy được sự lừa dối của phong trào phản chiến, mà truyền thông báo chí thiên tả đã mang lại. Cuốn phim tài liệu Through Our Eyes ngoài việc chiếu ở các rạp lớn, còn sẽ được phát hành nhiều DVD đi vào học đường, quần chúng Hoa Kỳ.
Những buổi gây quỹ khắp nơi, như tại Houston, tại Dallas-Fort Worth, người yểm trợ đóng góp cho cuốn phim Through Our Eyes, đến đông hơn cả sự dự trù của ban tổ chức. Cộng thêm với ngày cựu chiến binh 29 tháng 3,  đã được nước Mỹ chính thức công nhận về những hy sinh phục vụ đất nước của họ  là sự đồng hành. Tuy hơi muộn màng nhưng cần thiết.
Hãy vinh danh các cựu chiến binh Việt Nam và vinh danh quân đội Việt Nam Cộng Hòa. Cảm ơn tổng thống Donald Trump, cảm ơn nước Mỹ. Chúng ta mang ơn họ! Cảm ơn fred Koster đang thực hiện đòi trả sự thật, danh dự cho Việt Nam Cộng Hòa!
Thu Nga