Bình Luận: Bầu cử tại Mỹ và dân quyền tại Việt Nam

Thu Nga
Hôm nay Thứ Sáu 29 tháng 10, ngày cuối cùng cho bầu cử sớm, early vote, ngày bỏ phiếu chính là 2 tháng 11, các ứng cử viên và ban vận động của họ làm việc ráo riết để đạt được số phiếu tối đa và các đối thủ đã dùng những chiêu thức đủ lọai để hạ nhau, đồng thời cũng hứa hẹn đủ điều tốt đẹp để mong cử tri xuôi tai bỏ phiếu cho họ, người nào cũng mong tài ăn nói và những bức tranh tương lai họ đưa ra đủ sức hấp dẫn và lôi cuốn những người đang ở trong thế lưỡng lự chưa biết bầu cho ai .
Khắp các tiểu bang nơi đâu cũng thấy rầm rộ chiến dịch hô hào cử tri đi bầu, người Việt những năm gần đây cũng đã ý thức được sự quan trọng của lá phiếu nên đã tham gia nhiều hơn xưa, tuy nhiên so với các sắc dân khác, cộng đồng Việt Nam vẫn còn một số đông chưa tham gia trong những cuộc bầu cử tại Mỹ, trừ một vài trường hợp đặc biệt có người Việt ra ứng cử- ban vận động làm việc đúng mức như trường hợp của Andy Nguyễn Xuân Hùng với chức vụ Tarrant County Commissioner, đã đạt được số phiếu kỹ lục là một điển hình.
Chính quyền Hoa Kỳ sẽ nhìn vào số cử tri đi bầu để đánh giá sức mạnh của cộng đồng thiểu số, điều quan trọng hơn hết, chúng ta đều ý thức: bầu cử là quyền lợi của công dân đang sống trong xứ tự do; dân quyền, nhân quyền được tôn trọng triệt để và lá phiếu là biểu tượng của nguyện vọng người dân . Chúng ta là người Mỹ, gốc Việt, cần dồn phiếu cho những người xứng đáng để giúp cộng đồng phát triển về mọi mặt: chính trị, kinh tế, xã hội, giáo dục, luật pháp v…v…và hỗ trợ cho công cuộc đấu tranh cho Việt Nam, ngòai việc vận động đi bầu cho đông, chúng ta còn khuyến khích, thúc đẩy, yểm trợ thế thệ trẻ tham gia vào gìong chính trị Hoa Kỳ từ cấp địa phương, tiểu bang, đến liên bang.
Trong mùa bầu cử, chúng ta đã và đang thấy các chiến dịch tranh dành phiếu diễn ra giữa các ứng cử viên khá gay go . Ứng cử viên có thể công kích chính quyền, công kích đảng đối lập để dành phiếu cho họ một cách tự do vì đây là một nước dân chủ, các đối thủ có quyền kình chống nhau kiểu một mất, một còn, nhưng sau khi kết cuộc, đắc cử hay không đắc cử họ đều cùng nhau đóng góp để xây dựng đất nước được phú cường thịnh vượng hơn; chứ không phải như những nước Cộng Sản , Việt Nam chẳng hạn, không có bầu cử công khai, không có ứng cử viên đối lập, ai cất tiếng nói chống đối chính phủ là bị trù dập, bị tống vào tù và đã có nhiều trường hợp bị thủ tiêu dưới nhiều hình thức
Trong khi nước Mỹ xôn xao trong mùa bầu cử, thì tại Hà Nội, đang diễn ra hội nghị thượng đỉnh Asean lân thứ 17, ngày 28 tháng 10, người ta mong đây là một dịp tốt để nguyên thủ các nước trong Hiệp hội Đông Nam Á cũng như các chính phủ khác bày tỏ sự lo ngại về nhân quyền tại Việt Nam . Human Rights Watch đã nói rõ: các nước ASEAN yêu cầu Việt Nam phóng thích những vụ bắt những người viết blog hoặc các giáo dân Cồn Dầu đã diễn ra ngay trước hội nghị
Hoa Kỳ bị một số giới quan sát phê phán là đã quá "nhẹ tay" với Việt Nam trong vấn đề nhân quyền trong khi họ lại lên tiếng mạnh hơn với Trung Cộng hoặc Miến Điện . Lên tiếng không chưa đủ họ phải có biện pháp mạnh hơn để CS không còn sách nhiễu dân lành, áp bức cướp nhà, cướp đất đai chùa chiềng, giáo xứ
Vụ bắt bớ, giam cầm và làm chết người tại Giáo Xứ Cồn Dầu Đà Nẵng, liên quan tới những tố cáo về việc chính quyền địa phương ngăn chặn đám tang của cụ Maria Đặng Thị Tân hôm 04/05. đã làm cho thế giới phải chú ý mà nguyên nhân rõ rang là Cộng Sản chỉ muốn chiếm đất của người dân mà giáo xứ trở thành mục tiêu của vũ lực tàn bạo, mặc dù khu nghĩa trang của giáo dân đã có hơn 100 năm
Một sự việc khác cũng xảy ra trong những ngày gần đây, tòa án ở Việt Nam đã kết án 3 người vì tội tổ chức các cuộc đình công và phân phát truyền đơn chống chính phủ. Human Rights Watch đã nói ba người này là những người trẻ tuổi tranh đấu cho quyền lợi của công nhân và các nạn nhân bị chính quyền tịch thu đất đai tại Việt Nam.
Chưa có một quốc gia nào tính mạng của người dân bị rẻ rung như ở Việt Nam, và không có một xứ sở nào bắt bớ giam cầm hết tất cả những người yêu nước với những tên lãnh đạo khiếp nhược cúi đầu để ngọai bang lấn đất, lấn biển bắt bớ con dân của mình và làm ngơ trước nỗi thống khổ của dân mà chỉ lo củng cố quyền lực
Nhìn lại những sự việc diễn biến chung quanh cuộc chạy đua của các ứng cử viên, các đảng phái tại Hoa Kỳ trong mùa bầu cử mà cảm thấy thương tâm cho dân tộc Việt Nam ! Biết chừng nào mới có một cuộc tổng tuyển cử để người dân có quyền tự do dùng lá phiếu đập tan chế độ thối nát ung rửa có tên gọi Đảng Cộng Sản Việt Nam ?!
Thu Nga
- Login to post comments
Printer-friendly version